<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Sayonara]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Japanese for <a href="/topic/45427/goodbye">goodbye</a>; however, it carries more finality. Instead of being used at the end of a day, as in <a href="/topic/45427/goodbye">Goodbye</a> see you tomorrow, it would be used in situations where you will either not see the person for a long time, if ever again.</p>
]]></description><link>https://definedictionarymeaning.com/topic/40599/sayonara</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 04:51:32 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://definedictionarymeaning.com/topic/40599.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Wed, 12 Apr 2017 09:33:18 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to Sayonara on Thu, 20 Apr 2017 11:09:25 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">good bye,peace out, deuces..</p>
]]></description><link>https://definedictionarymeaning.com/post/96960</link><guid isPermaLink="true">https://definedictionarymeaning.com/post/96960</guid><dc:creator><![CDATA[Becky]]></dc:creator><pubDate>Thu, 20 Apr 2017 11:09:25 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Sayonara on Thu, 25 Jan 2018 12:05:01 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><a href="/topic/45427/goodbye">goodbye</a> or farewell.Japanese for <a href="/topic/45427/goodbye">goodbye</a>.</p>
]]></description><link>https://definedictionarymeaning.com/post/96959</link><guid isPermaLink="true">https://definedictionarymeaning.com/post/96959</guid><dc:creator><![CDATA[Sonia]]></dc:creator><pubDate>Thu, 25 Jan 2018 12:05:01 GMT</pubDate></item></channel></rss>